Pierre Béhel n’est pas qu’un écrivain. Il lui est arrivé de songer à la musique voire à la chanson.
Like a dead kangaroo
Like a dead kangaroo est une triste ballade écrite pour être la bande originale du roman comique Les pionniers d'outre-lumière.
Découvrir le clip
Version 2D
Version 3D
Paroles / musique / arrangement : Pierre Béhel / AnnHnnA
Video (tournage, montage, trucage) : Philippe Moulin
Clip réalisé avec l'aimable participation de Claire Butard.
Photographie d’Uluru : Ina Van Heteren / Fotolia.
Merci à Peter, Maxirod et Aude pour leur aide précieuse.
Code oeuvre SACEM : 3444827111
Découvrir la chanson
Chanson
Version instrumentale
Lyrics / Paroles
Like a dead kangaroo
On the great road of life
I've always driv'n away
Keeping my own knife
Between my teeth. Oh yeah !
I'd never looked back
'Till I found, on my way,
A drug worse than crack
Her doomed smile. Oh yeah! Oh yeah! Oh yeaaaaaaaaah!
Now she's gone away
I'm like a dead kangaroo
On the road shoulder
X2
Then she tore through my life
Drove me out of my way
Cut my heart like a knife
With farewells. Oh No!
Now she's gone ! Now she's gone ! Now she's gone !
Now she's gone away
I'm like a dead kangaroo
On the road shoulder
X2
It wasn't just her smile
But breasts and doomed charm
Are too dangerous while
I'm in love. Oh yeah!
I'm in love! I'm in love! But she's gone!
Now she's gone away
I'm like a dead kangaroo
On the road shoulder
X4
When she's on the highway
She doesn't care about
The men crossing her route
Not men like me. Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! Yeah! Yeah! Hey ! Hey ! Hey ! Hey !
Now she's gone away
I'm like a dead kangaroo
On the road shoulder
X2
Lyrics / music / arrangement : Pierre Béhel / AnnHnnA
Special thanks to Peter, Maxirod and Aude for their help.
Legal / Juridique
[French / Français] Ce site respecte le droit d'auteur. Tous les droits des auteurs des oeuvres protégées reproduites et communiquées sur ce site sont réservés.
Sauf autorisation, toute utilisation des oeuvres autres que la consultation individuelle et privée sont interdites.
[English / Anglais] This website respects copyright. All rights of authors of protected works reproduced on this website are reserved.
Any unauthorized use of works other than the individual and private consultation are prohibited. Plus d'information / more information